Tidningen Kulturen recenserar Systrarna Brontës värld

Recensionen avslutas så här:

Den här mycket färgstarka och informativa boken i coffee-table format känns definitivt som någonting varje dedikerad Brontë-entusiast kommer att sätta högst upp på sin önskelista. En snygg blivande klassiker inom sin genre!

Läs hela recensionen här

Här kan du köpa boken

Beas Bokhylla recenserar Systrarna Brontës värld

Laurence Olivier som Heathcliff och Merle Oberon som Cathy i 1939 års filmatisering av Wuthering Heights

… Det finns något både för den inbitna Brontë-fantasten och för den som just ska lära känna medlemmarna i Brontë-familjen …

Hela recensionen här.

Köp boken på Adlibris (187 kr), Bokus  (193 kr) eller direkt från förlaget (185 kr).

Bokbloggen Hernia says har läst Systrarna Brontës värld

…. fastnar jag både i de vackra bilderna från deras närmaste miljö, av manuskript och teckningar men också i mer kuriösa detaljer …. Systrarna Brontës värld är inte en bok jag läser från pärm till pärm, och det är nog heller inte tanken, men jag kommer att fortsätta flanera runt i den. Men framförallt kommer jag att fortsätta att läsa och läsa om Brontës egna texter för det lockar också den här boken till.  Hela texten här

… en väldigt vacker illustrerad bok om de tre systrarna Brontë … helt underbar tidsresa …

Bokbloggen Hanneles bibliotek skriver om Systrarna Brontës värld. Hela recensionen här.

Artikel i Arbetarbladet

Bokförlagets personal till hälften dolda bakom en bok om Charlotte Brontë.

Bodil Juggas har skrivit en mycket bra artikel om förlaget, boken och systrarna Brontë på Arbetarbladets kultursida. Här finns en länk

EXTRA Charlotte Brontë-citat EXTRA

Vi har nu fått två (2) röster i tävlingen där man kan vinna en mycket fin och trevlig bok som kostar 250 kronor i bokhandeln. (!!) För att ge er ytterligare en chans förlänger vi nu tiden för röstning till söndag den 25 januari. Rösta genom att lägga en kommentar i Facebook eller här i bloggen eller med ett mail till angria@telia.com. Citaten ni kan rösta på hittar ni i tidigare inlägg och även längre ner i det här inlägget. Med tanke på hur många som röstat hittills är vinstchansen ganska god!

Allt det här gör att vi osökt kommer att tänka på ett Charlotte Brontë citat som blir veckans extra citat. Det här är hämtat från Systrarna Brontes värld.

Systrarna Brontë gav år 1846 på egen bekostnad ut en diktsamling i 1 000 exemplar.De skrev under pseudonymerna Currer, Acton och Ellis Bell Det gick inte så bra och Charlotte skrev: ”Jag och mina systrar har, utan att fästa avseende vid de upprepade varningarna från respekterade förläggare, begått det obetänksamma brottet att trycka en diktsamling … Vår bok har visat sig vara svårsåld. Ingen behöver den eller bryr sig om den. Under ett års tid har vår förläggare endast sålt två exemplar och med vilka plågsamma ansträngningar han lyckades bli av med de två – det vet bara han själv.”

Och här kommer citaten ni kan rösta på:

Nummer 1, 8 december

Jag tycker att livet är för kort för att man ska ägna det åt att odla fiendskap och räkna oförrätter.

Helen Burns i Jane Eyre, övers. Gun-Britt Sundström

Nummer 2, 14 december

Det är allmänt känt att fördomar är svårast att utrota ur det hjärta vars jordmån aldrig har berikats med kunskap; de växer där, ostörda som ogräs bland sten.

Jane i Jane Eyre

 Nummer 3, 21 december

Jag är ingen fågel och jag är inte fångad i något nät. Jag är en fri människa med en självständig vilja, och nu använder jag den till att gå ifrån er.

Jane till mr Rochester i Jane Eyre, övers. Gun-Britt Sundström

 Nummer 4, 28 december

Inför er är jag varken man eller kvinna. Jag står framför er endast som författare. Det är den enda måttstock ni har rätt att mäta mig efter – den enda grundval jag accepterar för er bedömning.

Kommentar till kritiker som menar att om Jane Eyre skrivits av en kvinna måste det vara en avkönad kvinna.

Nummer 5, 4 januari

Det är inte våldet som bäst besegrar hat, och hämnden kan inte sona en oförrätt

Helen Burns i Jane Eyre

 Nummer 6, 11 januari

Jane Eyre visar sina teckningar för mr Rochester:

”Var hittade ni motiven?”

”I huvudet.”

”Det där huvudet jag ser på er nu?”

”Ja,sir.”

”Finns det mer av samma slag inuti det?”

”Kanske det, och jag hoppas att det finns sådant som är bättre också.”

 Jane Eyre, översättning Gun-Britt Sundström

 

 

Rösta nu! Vinn boken!

Vi lottar som ni vet ut ett exemplar av Systrarna Brontës värld.  Hittills har vi fått en (1) röst. Så lätt ska väl inte den ende som röstat få det?!

Skicka ett mail till angria@telia.com och berätta vilket av de nedanstående citaten ni tycker bäst om. Vi lottar ut ett exemplar av boken till dem som röstat på det citat som fått flest röster.

Rösta senast onsdag den 20 januari!

Nummer 1, 8 december

Jag tycker att livet är för kort för att man ska ägna det åt att odla fiendskap och räkna oförrätter.

Helen Burns i Jane Eyre, övers. Gun-Britt Sundström

Nummer 2, 14 december

Det är allmänt känt att fördomar är svårast att utrota ur det hjärta vars jordmån aldrig har berikats med kunskap; de växer där, ostörda som ogräs bland sten.

Jane i Jane Eyre

 Nummer 3, 21 december

Jag är ingen fågel och jag är inte fångad i något nät. Jag är en fri människa med en självständig vilja, och nu använder jag den till att gå ifrån er.

Jane till mr Rochester i Jane Eyre, övers. Gun-Britt Sundström

 Nummer 4, 28 december

Inför er är jag varken man eller kvinna. Jag står framför er endast som författare. Det är den enda måttstock ni har rätt att mäta mig efter – den enda grundval jag accepterar för er bedömning.

Kommentar till kritiker som menar att om Jane Eyre skrivits av en kvinna måste det vara en avkönad kvinna.

Nummer 5, 4 januari

Det är inte våldet som bäst besegrar hat, och hämnden kan inte sona en oförrätt

Helen Burns i Jane Eyre

 Nummer 6, 11 januari

Jane Eyre visar sina teckningar för mr Rochester:

”Var hittade ni motiven?”

”I huvudet.”

”Det där huvudet jag ser på er nu?”

”Ja,sir.”

”Finns det mer av samma slag inuti det?”

”Kanske det, och jag hoppas att det finns sådant som är bättre också.”

 Jane Eyre, översättning Gun-Britt Sundström

 

Systrarna i sällskapslivet

Efter att de två äldsta systrarna dött vid 11 respektive 10 års ålder på grund av förhållandena vid den skola där även Charlotte och Emily gick, bestämde sig Patrick Brontë för att själv ge barnen skolundervisning i hemmet.  Det ledde till att barnen levde ett isolerat liv, där de endast studerade, läste och fantiserade och skrev om sina fantasivärldar Angria och Gondal. Man umgicks inte mycket med invånarna i Haworth och när barnen träffade andra barn hade de inte en aning om de lekar som alla de andra barnen kunde.

Arbetsrummet

Rummet där barnen studerade

Som vuxna blev de – kanske beroende på uppväxten – lindrigt sagt udda i sällskapslivet. Emily fick knappast någonsin ur sig mer än något enstavigt muttrande medan Charlotte ibland var tillräckligt ivrig för att tala med liv och lust – om vissa ämnen – men, innan hon lossade tungans band, brukade hon vrida sig i stolen så att ansiktet nästan doldes för den hon talade med.

Hur kunde dessa inbundna kvinnor med så liten erfarenhet av livet skriva så insiktsfulla böcker med så livfull dialog?!? Vad tror du?

 

Döden i Haworth

Döden var en ständig följeslagare till familjen Brontë:

  • Barnens mor Maria dog 38 år gammal
  • Första dottern Maria dog 11 år gammal
  • Andra dottern Elizabeth dog 10 år gammal
  • Ende sonen Branwell dog 31 år gammal
  • Emily dog 30 år gammal
  • Anne dog 29 år gammal
  • Charlotte dog 38 år gammal

Barnens far Patrick överlevde hela sin familj och dog vid 84 års ålder.

Vi föreställer oss gärna systrarna Brontë som ovanligt bräckliga och sjukliga kvinnor. Men vid mitten av artonhundratalet var en tidig död inget anmärkningsvärt i Haworth där familjen bodde: den genomsnittliga förväntade livslängden var då 26 år. En sak är därför säker: även om familjen Brontë led, var de inte ensamma om att lida.

This World’s a City, full of crooked streets.

Death is the Market place, Where all men meets.

If life was Merchandise that men could buy,

The rich would live, the Poor must always die.

Gravsten på Haworths kyrkogård